欧米人「何千文字も覚えなきゃいけないアジアの言語ゴミすぎワロタw」

1: 日の丸名無し 20/07/22(水)20:38:54 ID:VS5
何も言い返せんかったわww

本日のオススメ記事
スポンサーリンク

5chの反応

5: 日の丸名無し 20/07/22(水)20:41:00 ID:BJy
欧米人はフェニキア人に感謝するンゴね

7: 日の丸名無し 20/07/22(水)20:41:24 ID:mZ2
でもそんな言語を小さい頃からさほど苦労せずに習得してると思うと嬉しい…嬉しくない?

9: 日の丸名無し 20/07/22(水)20:42:28 ID:qhh
新しいフォント作るのにもアルファベットなら26×2でええんやな

13: 日の丸名無し 20/07/22(水)20:57:31 ID:76K
いうて外人さんワケわからん漢字Tシャツ好きやん

16: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:02:16 ID:5zE

17: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:03:06 ID:kGf
>>16
めちゃ草

18: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:03:29 ID:76K
>>16
絶対意味分かって着てるやろ
センスあるわ

69: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:25:43 ID:2ed
>>18
下に英語も書いてあるしな

20: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:04:05 ID:NSy
ひらがな!
カタカナ!
漢字!
和製英語!
大量の一人称と二人称!
組み合わせは無限大!

ワイが外国人なら絶対挫折してる

22: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:04:41 ID:76K
>>20
これだけ覚えれるのになんで英語覚えるの苦手なんやろな

23: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:05:02 ID:UyU
>>22
こんだけ覚えたら新しい言語覚えるのはそらキツいやろ

24: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:05:40 ID:NSy
>>22
まあワイらの場合覚えるというよりは染み着いてると言った方が正しいやろ

21: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:04:23 ID:xHT
喋るだけなら簡単やぞ

1002: Pick Up 202x/01/01(x) xx:xx:xx.xx ID:xxxxxxx

25: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:06:17 ID:4hZ
ひらがなとかたかなとかいう大正義

27: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:06:42 ID:MNz
発音と文字が一致してない英語ゴミすぎワロタw

28: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:07:28 ID:xHT
>>27
でもなんであんなに発音はめんどくさいんやろか

31: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:07:56 ID:pvn
>>28
金持ち層がフランス語にあこがれて真似した説がある

33: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:08:03 ID:NSy
日本語のこの異常なまでの自由度はなんなんやろな
口語も文語も自由自在すぎる

94: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:47:27 ID:llH
>>33
外国語混ぜれるのもやべえよな

39: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:10:26 ID:4hZ
日本語も英語も公用語にしてくれればなあ(´・ω・`)
バイリンガルいいなあ(´・ω・`)

40: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:10:53 ID:X34
文字と単語覚えるので楽できる
ヨーロッパ語同士はまぁ楽だしな

1003: Pick Up 202x/01/01(x) xx:xx:xx.xx ID:xxxxxxx

42: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:11:08 ID:JEK
文法はむしろ簡単

47: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:14:17 ID:NSy
もし日本語が消滅してたら多彩な一人称や口調や語尾を持つキャラクター文化も生まれてなかったんやろか

60: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:19:57 ID:Xk1
???「ヤード・ポンドを使わない野蛮な国家が200近くあるらしい」

64: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:22:51 ID:ea0
>>60
ブリカス「せやな」

62: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:22:11 ID:FX6
日本語なんて大してむずかねぇべ
英語の方がよっぽど難儀だい

66: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:23:35 ID:R7G
英語やととっさの時に聞き取れなくて聞き違い起こるような気がしなくもない

1004: Pick Up 202x/01/01(x) xx:xx:xx.xx ID:xxxxxxx

76: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:32:50 ID:XxM
26文字の組み合わせ何万パターンも覚えるほうが難しいやろ

78: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:34:58 ID:ea0
>>76
最低2000字以上を何パターンも覚えないといけない言語があるらしい

81: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:38:05 ID:5Lw
日本語は体系的にしっかり学ぼうとしたらむずいけど
ただコミュニケーションとるだけやったらそんなに難しくないと思う
単語ならべときゃなんとかなる

83: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:42:15 ID:gwI
ベトナムの留学生が語尾が難しいって言ってたわ
ニュアンスが掴めないっぽい

言ってたわ 言ってたね
言ってたよ 言ってたよな 
言ってたな 言ってたぞ

88: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:45:38 ID:5Lw
>>83
言ってたわ、言ってたな→回想
言ってたよ、言ってたぞ→報告
言ってたね、言ってたよな→確認
こんな感じやろうか、まあこまかいニュアンスは無視しても支障なさそうやけどな

95: 日の丸名無し 20/07/22(水)21:47:34 ID:xzD
>>88
日本語を外国語として習得しようとしたらこれは丸暗記事項になるのかな
考えただけで恐ろしい

引用元: https://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1595417934/

スポンサーリンク
国内ニュース・話題
更新情報
日の丸リアクション
記事を拡散していただけると嬉しいです
日の丸リアクションをフォローする

コメント

  1. 漢字はそれ自体で単語だから。英単語を覚えるのと同じ。
    今は、難しい漢字はひらかなで良いし。

  2. 何千単語も覚えなければならない欧米の言語モナー

  3. ディスレクシアかっ!

  4. お隣りの人モドキみたいな事を言ってるな! 本当はアッチ系の白人モドキだろう。

  5. 発音記号が無いと初見の単語を読めない表音文字のアルファベットも大概やで。

  6. 欧米も小学校では単語の書き取り
    漢字の書き取りやるのと何も変わらん

  7. 同じ内容を書いた文章をどれだけの時間で読めるか、各語比べてみるといいよ。
    漢字かな交じり文である日本語の速読性が分かるから。

  8. 「日本人が日曜日に日当たりの良い所にいた」

    「日」の読み方が何種類もある。外国人には悪夢だろうな。

  9. 表意文字と表音文字を比べてもなあ‥‥

    WHOが「三密」を「3C」と翻訳してたけど、「C」だと一目ではわかんないでしょ

  10. こんな日本人?も、いますしねえ

    「警官を名乗った21歳男、手書きの連絡先に「刑事課」を漢字で書けず 通報、逮捕される」

    「形事課の者です 」

  11. 漢字を利用した日本語は理想的漢字使用文。漢字自体意味を持っているから読解速度が違う。
    しかし中国語は一語一意。また一つの発音で臨機応変にはならない。省と云う感じは部署とか、地域の区画だが、日本では省エネなんてはぶく意味もある。また熟語をつなげるひらがな、外国語、強調語に使うカタカナは日本語文をさらに強力にしている。漢字は便利だ造語が理論的に作れる。ヨーロッパ語系は造語の場合大概は好みで造るか二つを足すしかない。冥王星のネーミングを募集した時米国少女が漫画の登場人物のPlutoで応募、それで決まった。しかし日本ではそれを暗い黄泉の国の王として冥王星と訳した。意味のない名前に意味をつけたのだ。

  12. まあでも母語が日本語であるのは僥倖
    他の言語では虫の声が雑音に聞こえるらしい
    日本人ならたいてい鈴虫やコオロギくらいの声は聞き分けられるが日本語を母語として育ってないと全部雑音なんだと
    他にも川のせせらぎの音とか風の音とか波の音とかたくさんの表現方法があるのも日本語の特徴で、それだけ繊細で豊かな感性を育てる言語なんだと思う
    科学者もたくさん輩出してるから、論理的な思考にも向いてるんだろうしな
    英語だって頑張れば不自由しない程度にはなれるからそれでいいと思う

  13. 「干す」の「干」って、「干渉」という熟語にも使われます。
    元々は「干渉」で使う「関わる」という意味の漢字。

    昔々有るところの「日没する国」で、「乾」と「干」が同じ発音であることから、「乾」の代わりに画数の少ない「干」を速記的に使うようになり、日本にも伝わった。
    で、「ほす」という日本語に「干」の字を当てた。

    こういうこともあって、似たような意味で複数の漢字があったり、一つの漢字に複数の意味が発生してしまったのではないか?

おもしろ記事
タイトルとURLをコピーしました